18 lutego 2022

Copywriter niemieckojęzyczny, czyli tekst reklamowy po niemiecku

Sprzedaż napędzana słowem jest już nie tylko modna, ale wręcz konieczna. Każdy produkt i prawie każda usługa może być dziś sprzedana przez internet. Właściciele przedsiębiorstw powinni zatem pomyśleć o dokonaniu zmian, które pozwolą im zaistnieć nie tylko na rynku krajowym, ale i zagranicznym, np. niemieckim. W takiej sytuacji pomocny może się okazać copywriter niemieckojęzyczny. W naszym zespole pracuje dwóch copywriterów niemieckojęzycznych.

Copywriter niemiecki piszący teksty po niemiecku

Polscy przedsiębiorcy coraz częściej kierują swoje usługi i produkty do zagranicznych klientów. Najczęstszymi odbiorcami są Niemcy, ale znajdziemy wśród nich również inne kraje niemieckojęzyczne, jak Austria i Szwajcaria.

Prowadząc sklep internetowy, warto zadbać też o jego wersję w języku niemieckim. Opisy produktów po niemiecku pozwolą zagranicznym klientom na bezproblemowe i łatwe zapoznanie się z ofertą Twojej firmy. Przyczynią się do rozwoju Twojego biznesu. Pamiętaj jednak, że pisanie tekstów po niemiecku nie powinno polegać wyłącznie na przetłumaczeniu Twojej strony internetowej na język niemiecki. Nie każdy jest w stanie stworzyć dobry jakościowo, ale i marketingowo tekst. A właśnie tym kierowałeś się przy tworzeniu treści w języku polskim.

W sytuacji wejścia na rynek zagraniczny copywriter niemieckojęzyczny to osoba, która może pomóc w rozwinięciu skrzydeł na nowych rynkach. Jego bardzo dobra znajomość języka niemieckiego i przede wszystkim zdolności marketingowe i perswazyjne pozwolą na stworzenie wysokiej jakości tekstów po niemiecku.

Dlaczego wybrać copywritera, a nie tłumacza?

Zapewne wiesz, że zadaniem tłumacza jest przetłumaczenie tekstu na język obcy, tak by był on poprawny stylistycznie i gramatycznie, no i oczywiście odzwierciedlał to, co chciałeś przekazać w języku podstawowym. Trochę inaczej wygląda praca niemieckiego copywritera.

Otóż copywriter niemieckojęzyczny musi nie tylko stworzyć  tekstu poprawny stylistycznie i gramatycznie, ale też tekst zachęcający do lektury i zrozumiały dla wszystkich klientów. Teksty pisane przez specjalistów, tłumaczone słowo w słowo potrafią być niezrozumiałe dla zagranicznych klientów.

Copywriter niemiecki doskonale zna sytuację panującą na rynku, wie, jak zachęcić klienta, czym zwrócić jego uwagę, jak zwrócić się do odbiorcy tekstu. Przede wszystkim będzie wiedział, jak dobrze sprzedać tekst. Copywriterzy to osoby stale poszerzające swoją wiedzę i robiące wszystko, by tekst sprzedawał się jak najlepiej. Im ciekawszy i lepszy jakościowo tekst, tym większe szanse na wzbudzenie zainteresowania w szerszym gronie odbiorców. I nie chodzi tylko o ciekawy i rzetelny opis oferowanych produktów czy usług.

Warto zainwestować w artykuły, poradniki czy krótkie teksty informacyjne, które znajdą się na Twojej stronie internetowej i w przyszłości przyniosą korzyści. Współpraca z profesjonalistami w takiej sytuacji okazuje się nieoceniona. Nawiązanie współpracy w celach marketingowych z copywriterami obcojęzycznymi okazuje się strzałem w dziesiątkę w sytuacji, gdy przedsiębiorca chce wejść na zagraniczny rynek, a nie bardzo wie, jak przekonać do siebie klientów. Odpowiednia tematyka tekstów i sposób przekazywania informacji pozwalają klientom na poznanie firmy, a co najważniejsze – pozwalają zyskać zaufanie i uznanie wśród klientów.

Chcesz wiedzieć, co u nas? W tym artykule poczytasz o naszym wystąpieniu na konferencji Fitness Marketing Day.

Chcesz nawiązać współpracę?

Napisz do nas, a my przygotujemy dla Ciebie darmową wycenę!



Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z polityką prywatności.

© 2023 pasja-pisania.pl | Wszelkie Prawa Zastrzeżone | Polityka Prywatności